【議題融入小哉問學堂02】─性別平等與多元文化教育議題篇

Why Read This?
和 Caves Connect 過往專業分享不同,此系列更似筆者記錄自身對議題融入教學的好奇,希冀以探究收集到的疑問,提供想法與建議,和老師們有所切磋。

(圖片由筆者提供)

上一篇文章談到了海洋與環境教育這兩個在英語教育中相對比較容易執行的議題,這次想試試不管中文或英語都需要更多準備的性別平等與多元文化教育。在此並未試圖提供標準答案,而是想藉由探討接觸過的疑問,開啟老師們對議題的關注與對話。(以下內容為筆者淺見,歡迎老師們一起分享想法。)

臺灣是亞洲第一個同婚合法的國家,未來班上可能會有兩個爸爸或是兩個媽媽組成家庭的同學,老師們該如何介紹家庭組成上的多元性呢?

首先,這個問題其實涉及更多的是「家庭教育」議題。性平主張的是理解性別的多樣性,並落實包容與尊重,以此脈絡思考,婚姻是生而為人既有的權利,性別或性傾向理應無影響。但鑑於臺灣才剛施行婚姻平權,這樣的議題對大多數的人來說仍屬陌生,所以從性平的角度開啟討論可能比較容易理解。千萬要記住,老師上課前務必要做功課,很多很多功課。不只是為了課程準備,更是為了有較全面的認識。性別議題牽涉廣泛,僅透過幾堂課的解說或活動,很難讓學生有正確認知。曾嘗試過此類教學的老師,應該很容易遭遇學生的反應或提問往往是沒有準備到的內容,而臨場發揮非常考驗老師是否有足夠的素養去接納、快速思考與適切回應。在婚姻平權公投前,筆者曾與學生討論支持與反對者的立場,學生開玩笑地說政論節目提出「同婚過了,人和動物就可以結婚了」。一陣訕笑後,另一位同學認真問:「人和動物為什麼不可以結婚?」對於這樣的問題,身為老師的你會怎麼回答呢?當時,我想了一下,說:「其實沒有不可以,但我們要怎麼確定動物的那一方是否願意呢?婚姻並不是買賣,一方下訂,另一邊就只能接單,你情我願才是重點。」後來我們也藉此討論了婚姻的本質、性傾向在此中是否扮演必要角色等面向,這和課程原始設定大不相同,但透過認真討論,學生的思考就能更進一步。

回到家庭組成的多元性,課堂時間有限、任務又重,如何落實教學的確是個問題。不過,有道是「滴水能穿石」,老師可以試著在教學中引入打破刻板印象的事物,讓學生自然接受。以英語教學為例,許多人會用圖片介紹「family / family members」,而傳統圖像多半以一男一女加上小孩為主,我們可以將之改為各式家庭組成的樣貌(families),如:同性、不同種族、單親、收養、隔代等,這樣學生就能有契機認識多元成家。提醒老師,因為成長背景不同,學生對這樣的介紹不一定能馬上接受,老師要在心理上準備好課程短暫中斷與認真討論的可能性。

學校裡越來越多新二代的學生,如何藉由新住民不同的文化來引導學生思考與尊重多元文化呢?

如上所述,教學者自身需要更深入並盡量全面地了解議題內涵,才有可能在教學時提出適當的引導。這當中「語言」扮演著怎樣的角色呢?多年來,政治正確(political correctness)最常以辭彙的使用能否尊重到各個族群(當中又以關照弱勢族群為主)為實行方向,姑且不論有些關注因為求好心切而顯得過當,許多情況下,正確並友善的語言使用應當有助於多元文化議題的討論。

因為英語是外語,有些老師會先求有再求好,但這樣的思維忽略了學習的固著,學生在未來也會需要更用力才能調整過來。舉例來說,許多詞語帶有傳統的社會價值,我們可以調整成更符合進步價值的說法,如:以往提到跨國聯姻,不少人的第一反應是「外籍新娘」(foreign brides),這當中牽涉到的性別與族群標籤化大家可以再深入研究,在此先不贅述。後來進階成更具包容性的「外籍配偶」(foreign spouses),而藉由婚姻關係或其他方式成為臺灣人的族群則稱為「新住民」(new immigrants),其子女則為「新二代/新住民子女」(new immigrant children)。這裡的「新」指的是學習的需求,因為很新,所以會需要學習如何融入,而我們也可藉此接受新文化的洗禮。這樣的語言認知很微小,但先將觀念釐清,搭配友善的使用,語言的力量不容小覷。如果更早讓學生習得尊重的語詞與表達方式,學生就可以將力氣花在更多有意義的思考與討論上。順道一提,筆者私心希望可以減少刻意凸顯新住民的「概念」教學活動,而是增加相關族群的文化介紹與討論,讓無論是否為新二代的學生都能以較自然的方式接受多元文化薰陶。

 

更多 Freeman Kao 老師的好文分享:

【教學診療室】到底繪本教學有沒有用? 

【教學診療室】如何掌握 PBL 教學關鍵 

【議題融入小哉問學堂 01】─ 海洋與環境教育議題篇

 

作者簡介| Freeman Kao

  • 17 年以上國內外英語教學經驗
  • 現任世新大學英語系講師
  • 專長繪本與小說閱讀、聽說讀寫四技養成與課程設計